Tension on a verb is also a flexible morphology. For many English verbs, the form of the past is written with a -ed, (cooked, cooked, climbed), but there are also many English verbs where tense bending is displayed with a change in the vowel of the verb (singing, writing, aatté). English does not have a bound morphem that indicates future tension, but many languages do. Modern English doesn`t agree much, although it does exist. The analyses used the evaluation system, which allowed familiar forms in both plural and historical contexts, in singular third-person contexts, and in plural contemporary third-person contexts and in the past. Because familiar forms neutralize some of the differences in tension, people and/or numbers that exist in the Finnish paradigm, our analyses have not treated tension, person and number as distinct factors; Instead, a single subject factor, consisting of eight contexts, was used. The factor between the subjects was the group of participants (SLI, TD-MLU, TD-A). Arc-sinus transformations were applied to the correct percentage data. Given the large number of differences in tension and concordance in Hungarian, we have developed a structured method to obtain answers that offer the child several opportunities to produce any bend of interest. Children were invited to repeat sentences; However, the targeted turns in each sentence were effectively masked by a carefully used cough preventing the child from hearing the bending, but not the trunk or the remaining parts of the sentence.
This method was adapted by Warrens (1970) Phonème-Restoration. The restoration effect has also been demonstrated at the Morpheme level, for example. B for Affixes in Hungarian (Dankovics – Pléh, 2001), but the effect has not yet been used as a production method in development studies. It is important, in our study, the fully audible parts of the sentence (especially the temporal adverbial, the person and the number of the subject, and the determination of the object) clearly indicated (for a mature hungarian spokesman), which was the verb to use the appropriate inclination. The child was only asked to repeat the sentences and it was not said that the information was missing. Other languages have “clumping” properties in their bending system. Such a language is Hungarian. In this language, z.B. when you speak in a plural context of past, you produce a tense morphem passed immediately after the strain of the verb, followed by a morpheme of agreement that attaches to the past tense morpheme (z.B tol-t-uk `pushed`). Lukécs et al.
(2009) found that Hungarian-speaking children with SLI were less accurate than younger TD peers of the same age in the use of agglutinating curves. Near error was by far the most common type of error. An important point in this finding is the fact that Hungarian is a zero-language subject. In this language, control is probably only necessary for T, which corresponds to the EUCC (1998, 2003) proposed by Wexler. An important assumption of this presentation is that when errors occur, errors are the most frequent approximations of the target form, i.e. “almost missed,” which differ from the target form by a single function (Bedore- Leonard, 2001; Lukécs et al., 2009). These quasi-faults reflect a considerable knowledge of the functions of tension, person and number, as a particular replacement increases or reduces the probability, depending on its resemblance to the target in the functions it reflects. For example, a third person in the plural of suspense infection is not likely to replace a first person bending unique form of the present, but it is much more likely to replace a first person in the plural past tense bending (e.g. B Lukécs et al., 2009). According to this report, if substitutions deviate from this quasi-Miss pattern, the strongest form in the verb paradigm will prove to be a substitute because of the child`s frequent encounters with this form (example. B the current form of the singular third person).